Непонимание, пародия Ирине Акс

Две черные мушки на пыльном окне,
их маленький праздник нечаянной встречи…
Они от всего в этот миг в стороне!
…По небу Зевес злые молнии мечет,

и через секунду начнется гроза,
а в комнате — явственный запах скандала,
и яростью черной сверкают глаза –
увы, примиренье слегка запоздало…

Мир бурю в утробе так долго копил,
миг — все это рухнет в кошмарном обвале!
…простого соития двух дрозофил
все эти события не прерывали.

©Ирина Акс

Две черные мушки на пыльном окне…
(Мыть стекла занятие не для поэтов).
Сидеть и смотреть, как закат покраснев,
Лучом осеняет соитие это.

И думать о вечном, забыв про скандал,
Устроенный непонимающим мужем.
Ему — о вселенском начале начал,
А он — про не поданный вовремя ужин.

А мушкам и вовсе не до поэтесс,
Которые в поисках истины бродят
И пристально, сей наблюдая процесс,
Стихи созидают, мешая природе.

2 комм. на “Непонимание, пародия Ирине Акс

  1. Akc
    22 марта 2011 at 2:32

    какой милый сайт! и как приятно встретить старые знакомые стихи… Люблю когда на меня пародии пишут 🙂

  2. admin
    22 марта 2011 at 3:20

    Ой! Какие гости! Как тебя сюда занесло? 🙂
    Я старалась сделать его озорным 😉 Мне он тоже нравится. Спасибо. Заходи еще. Я еще на тебя пародию напишу )))))))

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *